苏轼定风波,也无风雨也无晴,深得

#最美诗词#《定风波·莫听穿林打叶声》是宋代文学家苏轼的词作。词人借醉归遇雨时,在雨中潇洒徐行之举动,表现了虽处逆境屡遭挫折而不畏惧不颓废的倔强性格和旷达胸怀。

01原文

三月七日,沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉,已而遂晴,故作此词。莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。

02注释

⑴定风波:词牌名。⑵沙湖:在今湖北黄冈东南三十里,又名螺丝店。⑶狼狈:进退皆难的困顿窘迫之状。⑷已而:过了一会儿。⑸穿林打叶声:指大雨点透过树林打在树叶上的声音。⑹吟啸:放声吟咏。⑺芒鞋:草鞋。⑻一蓑烟雨任平生:披着蓑衣在风雨里过一辈子也处之泰然。一蓑(suō):蓑衣,用棕制成的雨披。⑼料峭:微寒的样子。⑽斜照:偏西的阳光。⑾向来:方才。萧瑟:风雨吹打树叶声。⑿也无风雨也无晴:意谓既不怕雨,也不喜晴。

03译文

三月七日,在沙湖道上赶上了下雨,大家没有雨具,同行的人都觉得很狼狈,只有我不这么觉得。过了一会儿天晴了,就做了这首词。不必去理会那穿林打叶的雨声,不妨一边吟咏着、长啸着,一边悠然地行走。竹杖和草鞋轻捷得更胜过骑马,怕什么!一身蓑衣,足够在风雨中过它一生。略带寒意的春风将我的酒意吹醒,寒意初上,山头初晴的斜阳却殷殷相迎。回头望一眼走过来遇到风雨的地方,我信步归去,既无所谓风雨,也无所谓天晴。

04赏析

全词通过野外途中偶遇风雨这一生活中的小事,于寻常处生奇景,于简朴中见深意,表现出词人旷达超脱的胸襟,寄寓着词人超凡脱俗的人生理想。上片着眼于描写雨中情景。“莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。”风声呼叫,雨点很猛,穿林打叶,面对这样的情势,一般人都会惊慌失措的。可是词人却不慌不忙,一边吟唱长啸,一边慢慢走路。“莫听”二字见真性情,点明外物不足萦怀之意。“穿林打叶声”,既是眼前实景,又何尝不是词人在官场多遭打击的写照。“何妨吟啸且徐行”很好地呼应了小序中“同行皆狼狈,余独不觉”句。“何妨”,承接“莫听”而来,进一步申足了文意,同时透露出一点俏皮挑战的色彩。这两句写出了词人坚持己见、特立独行、处事泰然、从容自若的形象。是全篇枢纽,以下词情都是由此生发。购买专栏解锁剩余51%


转载请注明:http://www.tonghezx.com/thly/12315.html

  • 上一篇文章:
  •   
  • 下一篇文章: 没有了